I only understand the Chinese characters ㅎㅎㅎ "公德" refers to merits. 공 덕 sounds like "公德".
Was it about doing good in our life's time since Buddhists believe in Karma. What we reaped would be what we sowed. I really wish I can understand what the Korean words mean.
Our climate is changing for the worse...thanks to human being. The world is changing. Judge for yourself. Is it for better or for worse? Its getting so frequent that we see or hear ridiculous and outrageous human behaviours all around the world. Did we also unconsciously did the same thing and commit the same mistake unknowingly?
It would be nice if everyone can be compassionate, spare a thought for others and not for own selfish gains. Do you feel truly happy when you see the downfall or misfortunes of those who did not treat you kind? No human is perfect. I must constantly remind myself to pray with love and compassion to all beings.
|
No comments:
Post a Comment